hace unos pocos años - перевод на Английский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:     

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

hace unos pocos años - перевод на Английский

Por unos pocos canicas más; Por unas pocas canicas mas; Por unos pocos canicas mas

hace unos pocos años      
= a few years ago
Ex: Until a few years ago, the Internet was available only to institutions that could afford the high cost of an Internet mode.
año         
= year, grade.
Ex: Over the past two to three years the numbers of full text data bases and data banks has started to escalate considerably.
Ex: Each grade tackles a different genre e.g. fifth graders read historical fiction.
----
* 365 días al año = year-round.
* a años luz de = light years away from.
* al año = per annum, per year.
* algunos años más tarde = some years on.
* alumno de cuarto año = fourth grader.
* alumno de primer año = first grader.
* alumno de quinto año = fifth grader.
* alumno de segundo año = second grader.
* alumno de séptimo año = seventh grader.
* alumno de sexto año = sixth grader.
* alumno de tercer año = third grader.
* alumno de un año = grader.
* a medida que + avanzar + el año = as the year + wear on.
* a medida que + pasar + el año = as the year + wear on.
* a medida que + transcurrir + el año = as the year + wear on.
* año a año = year by year.
* año académico = academic year, school year.
* año anterior, el = past year, the.
* año bisiesto = leap year.
* año civil = calendar year.
* año contable = accounting year.
* año del calendario = calendar year.
* año de trabajo = man year.
* año económico = financial year.
* año entrante = coming year.
* año escolar = school year.
* año financiero = financial year.
* año fiscal = fiscal year, business year, accounting year, tax year.
* año luz = light year.
* año maravilloso = annus mirabilis.
* año natural = calendar year.
* Año Nuevo = New Year.
* año pasado, el = last year.
* año próximo = coming year, next year, following year.
* año que viene = next year, following year.
* año sabático = gap year.
* años anteriores = earlier years.
* años de antigüedad = length of service.
* años de entreguerras = inter-war years.
* años de posguerra, los = post-war years, the.
* años de vacas flacas = lean years.
* año siguiente = next year, following year.
* años sesenta, los = sixties, the.
* años veinte, los = twenties, the.
* años venideros, los = years ahead, the.
* año terrestre = earth year.
* año tras año = year after year, year by year.
* a partir de ahora y + Cuantificador + algunos años = for + Cuantificador + years to come.
* apto para mayores de 13 años o menores acompañados = PG-13.
* a través de los años = over the years, down the years.
* buenos propósitos de Año Nuevo = New Year's resolution.
* cada año = annually, on a yearly basis, year-on-year.
* cada diez años = ten-yearly.
* cada dos años = biennially.
* cada pocos años = every few years.
* chico o chica de trece años = thirteen-year-old.
* con el paso de los años = with the passing of (the) years.
* con el transcurso de los años = over the years, with the passing of (the) years.
* conforme + avanzar + el año = as the year + wear on.
* conforme + pasar + el año = as the year + wear on.
* conforme + transcurrir + el año = as the year + wear on.
* con + Número + año(s) de antelación = Número + year(s) ahead.
* con una antelación de un año = a year ahead of schedule.
* crisis de los siete años = seven-year itch.
* de cinco años = five yearly [five-yearly].
* de final de año = end-year.
* de fin de año = end of the year.
* de hace años = of years ago.
* de hace muchos años = long-standing.
* de mediados de año = mid-year [midyear].
* de mitad de año = mid-year [midyear].
* dentro de unos años = in a few years" time.
* dentro de unos cuantos años = in a few years" time.
* de + Número + años de edad = aged + Número.
* desde hace años = over the years, for years past.
* desde hace muchos años = for years.
* desde hace varios años + Presente = for several years + Pretérito Perfecto.
* desde hace ya años = for years now.
* de tercer año = third-year.
* de trece años de edad = thirteen-year-old.
* de un año a otro = from year to year, from one year to another, from one year to the next.
* dos años = two-year period.
* dos veces al año = twice yearly [twice-yearly], semiannual [semi-annual].
* durante algunos años = for some years.
* durante años = for years.
* durante el año pasado = over the past year.
* durante el próximo año = over the next year.
* durante el transcurso de muchos años = over many years.
* durante el último año = over the last year.
* durante los primeros años = during the early years.
* durante los próximos años = for the next few years, over the next few years, during the next few years.
* durante los últimos años = over the past few years.
* durante los últimos + Número + años = over the last + Número + years.
* durante miles de años = for aeons and aeons, for aeons.
* durante millones de años = for aeons and aeons, for aeons.
* durante muchos años = for many years, for years to come, for many years to come, over many years.
* durante varios años = for a number of years, for several years.
* el año próximo = the year ahead.
* en años anteriores = in prior years, in years past, in past years.
* en + Cantidad + años = in + Cantidad + years" time.
* en dos años = over a two-year period.
* en el año catapún = in the dim and distant past.
* en el año del Señor = in the year of our Lord.
* en el año entrante = in the coming year.
* en el año próximo = in the coming year.
* en el año venidero = in the coming year.
* en el mismo número de años = in as many years.
* en el próximo año = in the year ahead.
* en esta época del año = around this time of year.
* en los años intermedios = in the intervening years.
* en los años que siguieron = over the ensuing years.
* en los primeros años de = early in.
* en los primeros años de vida = early in life.
* en los próximos años = in the next few years.
* en los últimos años = in recent years, over the recent past, in the last few years.
* en los últimos años de = in the last years of.
* en sus años de apogeo = in + Posesivo + heyday.
* en sus años de auge = in + Posesivo + heyday.
* en unos años = within a few years, in a few years" time.
* en unos cuantos años = within a few years, in a few years" time.
* en unos pocos años = within a few years.
* época del año = season.
* estar a años de distancia = be years away.
* estudiante de penúltimo año = junior student, junior.
* estudiante de primer año = freshman [freshmen, -pl.], first-year student.
* estudiante de segundo año = sophomore.
* estudiante de último año = senior student, senior.
* existir desde hace años = be around for years.
* fin de año = EOY (end of year), end of the year.
* hace algunos años = some years ago.
* hace años = years ago.
* hace muchísimos años = a great many years ago.
* hace muchos años = many years ago.
* hace + Número + años = Número + years ago.
* hace unos pocos años = a few years ago.
* hace un par de años = a couple of years ago.
* hace varios años = several years ago.
* los 365 días del año = year-round.
* los años cincuenta = fifties.
* los años maravillosos = the halcyon days.
* los años treinta = thirties.
* mayor de 25 años = mature adult.
* menores de cinco años, los = under-fives, the.
* miles de años = aeon [eon], thousands of years.
* millones de años = aeon [eon].
* niños entre cinco y siete años = five-to-sevens.
* Número + al año = Número + annually.
* Número + años de diferencia = Número + year gap.
* Número + años después = Número + years on.
* Número + cada año = Número + annually.
* para el año próximo = for the year ahead.
* pasar al siguiente año fiscal = roll over.
* pasar año(s) antes de que = be year(s) before.
* por dos años = two-year.
* Posesivo + años mozos = Posesivo + salad days.
* primer año de carrera = freshman year.
* primer año de estudios superiores = freshman year.
* próximos años, los = years ahead, the.
* próximos años, the = next few years, the.
* que dura todo el año = year-round.
* todo el año = year-round.
* todos los años = on a yearly basis.
* un año antes de = a year ahead of.
* un año antes de lo previsto = a year ahead of schedule.
* un año tras otro = year after year.
* una vez al año = annually, once a year.
* veinticuatro horas al día, siete días a la semana, 365 días al año = 24/7/365.
* víspera de Año Nuevo = New Year's Eve.
poco         
= little [less -comp., least -sup.], low [lower -comp., lowest -sup.], scant, trifle, tad, little in the way of.
Ex: Explanatory references give a little more explanation as to why the link between two names is being made in the catalogue or index.
Ex: Carlton Duncan discussed the difficulties built into the educational processes which led to under-performance at school and the resulting low representation in higher education and low entry into the professions.
Ex: Scant attention is paid to evaluation and the needs of users.
Ex: She had been a trifle nervous until it was formally announced that the position was hers.
Ex: Williams is one of those rare poets who satisfies the yearning that many of us have for the memorable phrase we wish we had said were our perceptions a tad keener.
Ex: Without any significant restructuring, the LIS programme in Iran will provide little in the way of riding out the rapid transition that the field is currently experiencing.
----
* abultar poco = be skimpy.
* acercarse poco a poco (a) = edge (toward(s)).
* actuar con poca consideración hacia = play + fast and loose with.
* agua poco profunda = shallow water.
* aguas poco profundas = shallows.
* a poca distancia = not far behind.
* a pocos minutos andando = within walking distance, within easy walking distance.
* a pocos minutos a pie = within walking distance, within easy walking distance.
* avanzar poco a poco (hacia) = edge (toward(s)).
* cada pocos años = every few years.
* comportamiento poco cívico = uncivic behaviour.
* con muchos huesos y poca carne = bony [bonier -comp., boniest -sup.].
* con muy poca frecuencia = all too seldom.
* con muy pocas excepciones = with few exceptions.
* con poca claridad = indistinctly.
* con poca exactitud = loosely.
* con poca experiencia = inexperienced.
* con poca iluminación = dimly illuminated.
* con poca imaginación = unimaginatively.
* con poca naturalidad = stiltedly.
* con poca población = thinly populated.
* con pocas habilidades = poor-ability.
* con poca visión de futuro = short-sighted [shortsighted].
* con poco dinero = on the cheap.
* con poco entusiasmo = half-heartedly.
* con pocos medios = on a shoestring.
* con pocos recursos económicos = low-budget.
* cuestiones poco claras = grey area [gray area].
* de forma poco imaginativa = unimaginatively.
= petty criminal.
Ex: When the security services carry out acts of terror, they employ patsies who often are petty criminals or people who are mentally backward or mentally unstable.
----
* demasiado poco común = all too rare.
* de modo poco imaginativo = unimaginatively.
* dentro de poco = before long.
* de población poco densa = sparsely populated.
* de poca importancia = menial, small-time.
* de poca monta = hack, small-time.
* de pocas luces = dim [dimmer -comp., dimmest -sup.], dim-witted [dimwitted].
* de poco impacto = low impact [low-impact].
* de poco peso = pat, feeble.
* de poco provecho = fruitless.
* de poco uso = low-use.
* de poco valor = a dime a dozen.
* desaparecer poco a poco = fade into + the sunset.
* de todo un poco = about this and that and everything else, about this and that.
* de un modo poco constructivo = unconstructively.
* de un modo poco económico = wastefully.
* de un modo poco natural = unnaturally.
* durar poco = be short term.
* echar poco a poco = dribble.
* el que mucho abarca poco aprieta = jack of all trades, master of none.
* en el caso poco probable de que = in the unlikely case (that).
* en muy poco tiempo = before long.
* en pocas palabras = simply put, in brief, to say the least, to put it (quite) simply, in short, to cut a long story short, bottom line, the, put simply, to make a long story short.
* en poco tiempo = before very long, in quite a short time, in a short time.
* en unos pocos años = within a few years.
* estar poco dispuesto = be reluctant.
* estar poco representado = underrepresent [under-represent].
* estar un poco anticuado = be some years old.
* excusa poco convincente = lame excuse.
* faltar poco (para) = have + a short way to go (before).
* faltar un poco = be some way off.
* gente de poca importancia = small fry, the.
* haber poca duda de que = there + be + little doubt that.
* hace muy poco tiempo = a short time ago.
* hace poco tiempo = a short time ago.
* hacer poca distinción entre... y... = make + little distinction between... and....
* hacer poco = do + little.
* hacer que sea poco probable = render + unlikely.
* hace unos pocos años = a few years ago.
* hasta hace muy poco = until recently, up until recently.
* hasta hace relativamente poco tiempo = until relatively recently.
* horas de poca actividad = slack hours.
* horas de poco movimiento = slack hours.
* ir poco más allá de + Infinitivo = go little further than + Gerundio.
* llegar poco a poco = dribble in.
* lo poco común = rarity, rareness.
* mucho ruido para pocas nueces = much ado about nothing.
* mucho ruido y pocas nueces = storm in a teacup, Posesivo + bark is worse than + Posesivo + bite.
* muchos jefes y pocos trabajadores = too many chiefs and not enough Indians.
* muy poco = minimally.
* ofrecer poco = low-ball.
* operación de poca monta = one-room, one-person operation.
* pagando un poco más = at additional cost.
* parece tener poco sentido que = there + seem + little point in.
* pasar poco a poco = slide into.
* período de poca actividad = slack time.
* perro ladrador, poco mordedor = barking dogs seldom bite, Posesivo + bark is worse than + Posesivo + bite.
* poca cantidad = trickle.
* poca cosa = small fry, the.
* poca iluminación = poor lighting.
* poca importancia = unimportance, low profile.
* poca notoriedad = low profile.
* poca probabilidad = slim chance.
* poca severidad = lenience, leniency.
* pocas expectativas = low expectation.
* poca utilidad = unhelpfulness.
* poco abundante = light [lighter -comp., lightest -sup.].
* poco accesible = unapproachable.
* poco acertado = clumsy [clumsier -comp., clumsiest -sup.], injudicious.
* poco acogedor = inhospitable.
* poco aconsejable = unwise, inadvisable.
* poco adecuado = unsuited, unsuitable, inapt.
* poco + Adjetivo = slightly + Adjetivo, less than + Adjetivo.
* poco afortunado = unhappy, ill-favoured [ill-favored, -USA].
* poco agraciado = ill-favoured [ill-favored, -USA].
* poco amable = off-putting, surly [surlier -comp., surliest -sup.], crusty [crustier -comp., crustiest -sup.], unkind.
* poco amistoso = off-putting, unfriendly.
* poco antes de + Fecha = shortly before + Fecha.
* poco a poco = gradually, piecemeal, slowly, incrementally, at a snail's pace, little by little.
* poco apropiado = unsuited, unsuitable, inapt.
* poco apto = inapt.
* poco arriesgado = low-risk.
* poco asequible = unapproachable.
* poco atractivo = off-putting, unattractive, unglamorous, uninviting, unappealing.
* poco atrevido = unadventurous.
* poco audaz = unadventurous.
* poco aventurero = unadventurous.
* poco cabelleroso = ungentlemanlike.
* poco cálido = lukewarm.
* poco científico = hit-or-miss, unscientific.
* poco cívico = uncivic.
* poco claro = confusing, fuzzy, indistinct, obscure, unclear, untidy, hazy, inconclusive, slurred, clouded, blurry [blurrier -comp., blurriest -sup.], undistinguished, uncleared, indistinctive, bleary [blearier -comp., bleariest -sup.].
* poco colaborador = unresponsive.
* poco comercial = uncommercial.
* poco competitivo = uncompetitive.
* poco complicado = uncomplicated, uncomplicatedly.
* poco comprensivo = unsympathetic.
* poco común = rare, unfamiliar, unusual, uncommon, unordinary, out of the ordinary.
* poco comunicativo = uncommunicative.
* poco confortable = uncomfortable.
* poco conocido = obscure, little known.
* poco convencido = unconvinced.
* poco convencional = unconventional.
* poco convincente = unconvincing, inconclusive, pat, feeble.
* poco convincentemente = unconvincingly.
* poco correcto = ungentlemanlike.
* poco cortés = impolite, ungentlemanlike.
* poco decidido = half-hearted [halfhearted].
* poco definido = blurry [blurrier -comp., blurriest -sup.], bleary [blearier -comp., bleariest -sup.].
* poco denso = rarefied.
* poco deportivo = unsportsmanlike.
* poco después = soon afterwards, shortly afterwards, shortly after, not long after.
* poco después de = soon after (that), shortly after.
* poco después de que = shortly after.
* poco diestro = poor-ability.
* poco diplomático = indiscreet.
* poco dispuesto = disinclined.
* poco dispuesto a colaborar = uncooperative.
* poco ducho en las nuevas tecnologías = technologically challenged.
* poco económico = uneconomical.
* poco eficaz = non-efficient.
* poco elegante = inelegant, awkward, dowdy [dowdier -comp., dowdiest -sup.].
* poco embarazoso = unembarrassing.
* poco entusiasta = half-hearted [halfhearted], lukewarm.
* poco envidiable = unenviable.
* poco estable = unsettled.
* poco estético = unaesthetic.
* poco estimulador = unchallenging.
* poco estimulante = unexciting, uninspiring, unmoving.
* poco estricto = lax.
* poco ético = unethical.
* poco evidente = unnoticed, unnoted.
* poco exigente = untaxing, undemanding.
* poco favorable = unpromising.
* poco favorecedor = unflattering.
* poco fiable = unreliable, undependable, flaky [flakey].
* poco firme = tenuous, rocky [rockier -comp., rockiest -sup.].
* poco flexible = monolithic, inelastic.
* poco frecuente = infrequent.
* poco fructífero = unfruitful.
* poco gratificante = unrewarding, unsatisfying.
* poco grato = unwelcome.
* poco hábil = poor-ability.
* poco habitual = unaccustomed.
* poco halagador = unflattering.
* poco halagüeño = unflattering.
* poco hospitalario = inhospitable.
* poco idóneo = unsuited, unsuitable, inapt.
* poco iluminado = dimly illuminated.
* poco imaginativo = unimaginative.
* poco importante = menial, small-time.
* poco impresionado = unimpressed.
* poco informativo = uninformative.
* poco intelectual = lowbrow [low-brow].
* poco inteligente = unintelligent.
* poco intenso = light [lighter -comp., lightest -sup.].
* poco interesante = dull, jackdaw, uninteresting, uninspiring.
* poco juicioso = injudicious.
* poco justificado = ill-justified.
* poco listo = underprepared.
* poco maduro = underripe.
* poco más = little else.
* poco materialista = unworldly.
* poco memorable = forgettable.
* poco mundano = unwordly.
* poco natural = unnatural, stilted.
* poco nítido = untidy.
* poco normal = unnatural, unordinary, out of the ordinary.
* poco novedoso = trite.
* poco original = unoriginal.
* poco ortodoxo = unorthodox.
* poco poblado = thinly populated.
* poco práctico = impractical, awkward.
* poco preparado = underprepared.
* poco probable = unlikely, far-fetched [farfetched].
* poco productivo = unproductive.
* poco profesional = amateurish, unprofessional.
* poco profundo = shallow [shallower -comp., shallowest -sup.].
* poco prometedor = bleak, unpromising.
* poco propicio = unpromising, unpromising.
* poco provechoso = fruitless, unrewarding.
* poco prudente = ill-advised, ill-judged.
* poco pulido = unpolished.
* poco razonable = unreasonable.
* poco realista = unrealistic, unreal, unwordly, way out in left field.
* poco recomendable = inadvisable.
* poco refinado = unrefined, unpolished.
* poco rentable = uneconomical.
* poco representativo = unrepresentative.
* poco romántico = unromantic.
* poco saludable = unwholesome, insalubrious.
* poco sano = unwholesome, insalubrious.
* poco seguro = dicey.
* poco sensato = ill-advised, injudicious, ill-judged.
* poco sentimental = unsentimental.
* poco serio = flippant.
* poco sincero = insincere.
* poco sistemático = sloppy [sloppier -comp., sloppiest -sup.].
* poco social = unsocial.
* poco sofisticado = elementary, unsophisticated, corn-fed.
* poco sólido = insubstantial.
* poco tiempo = short while, short time.
* poco tiempo después = shortly afterwards.
* poco tradicional = untraditional.
* poco unido = loosely knit.
* poco uniforme = patchy [patchier -comp., patchiest -sup.].
* poco usado = little-used.
* poco usual = unusual.
* poco útil = clumsy [clumsier -comp., clumsiest -sup.], unhelpful.
* poquito a poco = little by little.
* por mencionar sólo unos pocos = to name but a few.
* por mencionar uno pocos = just to name a few.
* por nombrar sólo unos pocos = to name but a few.
* por nombrar unos pocos = to name a few.
* por poco dinero = cheaply.
* por poco o nada = at little or no extra cost.
* por si era poco = for good measure.
* por si fuera poco = to boot, for good measure, to add insult to injury.
* prestar poca atención a = give + little thought to.
* pretexto poco convincente = lame excuse.
* quedar poco (para) = have + a short way to go (before).
* quedar un poco = be some way off.
* que ocupa poco espacio = space-saving.
* qué poco común = how odd.
* quien mucho abarca poco aprieta = bite off more than + Pronombre + can chew.
* reducirse poco a poco = dribble off.
* resultar poco fructífero = prove + unfruitful.
* saber un poco de todo y mucho de nada = jack of all trades, master of none.
* sacar poco a poco = tease out.
* ser algo muy poco frecuente = be a rare occurrence.
* ser algo poco común = be the exception rather than the rule.
* ser algo poco frecuente = be a rare occurrence.
* ser de poco valor = be of little use, be of little value.
* ser muy poco probable = be remote.
* ser poco = be under-provided.
* ser poco agradecido = be thankless.
* ser poco eficaz = do + little.
* ser poco reconocido = be thankless.
* ser pocos = be few in number, be small in number.
* servir de poco = be of little use.
* solución poco real = pie in the sky solution.
* tener poca información = be information poor.
* tener pocas luces = as thick as a brick, as thick as two (short) planks, as daft as a brush.
* tener pocas posibilidades de = have + little recourse.
* tener poco que ver = have + little to do.
* tener poco valor = be of little value.
* trabajo de poca monta = odd-job.
* un hombre de pocas palabras = a man of few words.
* unos pocos elegidos = a select few.
* un poco = a bit, somewhat, slightly, something of, a little bit, kinda [kind of].
* un poco áspero = roughish.
* un poco como = kind of like.
* un poco de = a measure of, a touch (of), a bit of, a piece of, a spot of, a splash of, a hint of.
* un poco + Nombre = a shade + Nombre.
* un poco obscuro = dusky.
* un poco rugoso = roughish.
* usado con poca frecuencia = seldom used [seldom-used].
* usuario que hace poco uso del préstamo = light borrower.
* utilizar poco = underutilise/under-utilise [underutilize/under-utilize, -USA].
* vivienda poco digna = poor housing.
* y poco más = and little more.

Определение

adra
sust. fem.
1) Turno, vez.
2) Porción o división del vecindario de un pueblo.
3) Alava. Prestación personal.

Википедия

Por unas pocas canicas más

Por unas pocas canicas más (Voor een paar knikkers meer) es un cortometraje del director holandés Jelmar Hufen. La película tiene una duración de 11 minutos y fue estrenada el 27 de septiembre 2006.

Примеры употребления для hace unos pocos años
1. Uno fue declarado el mejor del siglo hace unos pocos años.
2. "Hace unos pocos años, el Reino Unido y Libia nunca podrían haber tenido esta relación.
3. Hace unos pocos años, la Federación Argentina decidió que no descenderían de categoría los últimos clasificados, sino los que registraran peor promedio en las anteriores tres temporadas.
4. Exportó su cultura de irresponsabilidad empresarial y la opaca práctica de las opciones de compra de acciones, que fomentan esa mala contabilidad que, al igual que ocurrió en los escándalos de Enron y Worldcom hace unos pocos años, tan importante ha sido en este descalabro.
5. El miedo a que un competidor copie una idea también hace que en ferias tan importantes con Cebit se enseñen únicamente los productos que se introducirán en abril o mayo, cuando hace unos pocos años era habitual que se mostraran los desarrollos hasta final de año.